Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

про податки

  • 1 закон про податки

    revenue law, revenue statute, tax law

    Українсько-англійський юридичний словник > закон про податки

  • 2 угода про податки

    Українсько-англійський юридичний словник > угода про податки

  • 3 збиральність

    ( про податки) collectability

    Українсько-англійський словник > збиральність

  • 4 salt

    1. n
    1) сіль; кухонна сіль
    2) дотеп; дотепність
    3) pl фарм. лікарська (проносна) сіль
    4) нюхальна сіль (тж smelling salts)
    5) розм. бувалий (досвідчений) моряк
    6) сільниця
    7) pl морська вода, що заходить у гирло ріки
    8) розм. солончак; низина, що затоплюється солоною водою

    the salt of the earth — бібл. сіль землі

    to eat smb.'s salt — бути чиїмсь нахлібником, залежати від когось

    to be true to one's salt — служити вірно своєму хазяїнові

    to sit above (below) the salt — сидіти на верхньому (нижньому) кінці стола; займати високе (скромне) становище в суспільстві

    not worth one's salt — нічого не вартий; нікчемний, ні для чого не придатний

    to take smth. with a grain of salt — ставитися до чогось критично

    I am not made of salt — я не з цукру, не розтану (під дощем)

    2. adj
    1) солоний
    2) соляний
    3) пекучий; їдкий; гіркий
    4) непристойний
    5) гострий
    6) засолений, просолений
    7) солончаковий
    8) солевитривалий (про рослину)
    9) розм. надто високий (про податок); надмірно дорогий
    10) морський

    salt water — морська вода; солона вода; перен., жарт. сльози

    salt cake — хім. сульфат натрію

    salt glaze — соляна полива (для гончарних виробів)

    salt junk (horse)мор., розм. солонина

    salt rheum — амер. екзема; сильний нежить

    salt rock — геол. кам'яна сіль

    3. v
    1) солити, посолити; приправляти сіллю
    2) засолювати, консервувати
    3) перен. надавати гостроти (пікантності)
    4) посипати сіллю
    5) просочувати сіллю
    6) перебільшувати (прибуток тощо)

    salt down — засолювати; амер., розм. дати прочухана; приховувати (гроші тощо)

    to salt prices — розм. надмірно підвищувати ціни

    * * *
    I [sxːlt] n
    1) ( кухонна) сіль
    3) xiм. сіль
    4) pl; фapм. лікарська ( часто проносна) сіль; нюхальна сіль ( smelling salts)
    7) pl морська вода, що входить в гирло ріки
    8) pl; дiaл. солончак
    II [sxːlt] a

    salt brinecпeц. розсіл, тузлук; гіркий, пекучий

    salt domeгeoл. соляний купол

    3) непристойний; гострий, їдкий
    7) cл. високий ( про податки); дорогий
    III v
    1) солити, посолити; солити, засолювати, консервувати ( salt down)
    4) cпeц. обробляти солями

    English-Ukrainian dictionary > salt

  • 5 salt

    I [sxːlt] n
    1) ( кухонна) сіль
    3) xiм. сіль
    4) pl; фapм. лікарська ( часто проносна) сіль; нюхальна сіль ( smelling salts)
    7) pl морська вода, що входить в гирло ріки
    8) pl; дiaл. солончак
    II [sxːlt] a

    salt brinecпeц. розсіл, тузлук; гіркий, пекучий

    salt domeгeoл. соляний купол

    3) непристойний; гострий, їдкий
    7) cл. високий ( про податки); дорогий
    III v
    1) солити, посолити; солити, засолювати, консервувати ( salt down)
    4) cпeц. обробляти солями

    English-Ukrainian dictionary > salt

  • 6 revenue law

    English-Ukrainian law dictionary > revenue law

  • 7 revenue statute

    English-Ukrainian law dictionary > revenue statute

  • 8 tax agreement

    English-Ukrainian law dictionary > tax agreement

  • 9 tax bill

    законопроект про податки, податковий законопроект; податковий закон; податкова декларація; сума податків, що сплачуються (стягуються), сума стягнених (сплачених) податків

    English-Ukrainian law dictionary > tax bill

  • 10 tax law

    податкове право; закон про податки

    English-Ukrainian law dictionary > tax law

  • 11 collectability

    зворотність; можливість стягнення; збираність ( про податки)

    The English-Ukrainian Dictionary > collectability

  • 12 tax

    n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий
    обов'язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue¹) для фінансування державних видатків на охорону здоров'я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy¹) країни тощо; ♦ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих — податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо
    ═════════■═════════
    accrued tax нарахована заборгованість зі сплати податків; accumulated earnings tax податок на нерозподілений прибуток; ad valorem tax лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка; advance corporation tax (ACT) податок на корпорації, виплачений авансом; agricultural tax сільськогосподарський податок; alcohol tax податок на алкогольні напої; alcohol-beverage tax податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої; alternative minimum tax (AMT) альтернативний мінімальний податок; amusement tax податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів); apportioned tax розподілений податок; assessed taxes прямі податки (на майно); burdensome taxes обтяжливі податки; business tax податок на бізнес • податок на підприємця; capital tax податок на капітал; capital gains tax (CGT); capital transfer tax податок на передачу капіталу; capitation tax податок, розрахований на одну особу; cargo tax податок на вантаж; chain-store tax прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування; commodity tax (непрямий) податок на товари; company income tax податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств; consumption tax податок на споживання; corporate tax податок на прибуток корпорацій; corporation income tax податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій; corrective tax коригуючий податок; death tax податок на спадщину; death and gift tax податок на спадщину і дарування; deferred tax відстрочені податки; deferred income tax відстрочений прибутковий податок; direct tax; dividends tax податок на дивіденди; double tax подвійний податок; earmarked taxes податки, резервовані для спеціальних цілей; effluent tax податок на відходи, що забруднюють середовище; emergency tax надзвичайний податок; employer payroll tax податок на підприємницький фонд заробітної плати; employment tax внесок у фонд страхування від безробіття; equalization tax урівноважу вальний податок • мито для вирівнювання; estate tax податок на спадщину • податок на нерухомість; estimated tax приблизно підрахований податок; excess profits tax податок на надприбуток; excise tax акцизний збір • акцизний податок; expenditure tax податок на видатки • непрямий податок; export tax експортне мито • податок на експорт; federal tax федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом; federal income taxes федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи; flat tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; flat-rate tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; foreign tax закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою; franchise tax податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок; fringe benefits tax (FBT) податок на додаткові пільги; general property tax податок на всі види власності; general sales tax загальний податок з обороту; gift tax податок на дарування; goods and services tax податок на товари і послуги; graded tax податок з диференційованою ставкою; graduated tax податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок; graduated income tax прогресивний прибутковий податок; hidden taxes непрямий податок • неявний податок • прихований податок; highway tax збір на будівництво шосейних доріг; import tax імпортне мито • податок на імпорт; import equalization tax імпортний податок для вирівнювання • імпортне мито для вирівнювання; import turnover tax податок з обороту імпортних товарів; imposed tax запроваджений податок; income tax; increment value tax податок на приріст вартості; indirect tax; inflation tax інфляційний податок; inheritance tax податок на спадщину; interest equalization tax податок, який вирівнює ставки відсотка; intermediate taxes проміжні податки; land tax; legacy tax податок на спадщину; local tax місцевий податок; lump-sum tax одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок; luxury tax податок на предмети розкоші; mainstream corporation tax основна сума податку на прибуток корпорацій; matured tax податок, за яким настав термін сплати; maximum tax максимальний податок; minimum tax мінімальний податок; motor vehicle tax податок на автомобілі; multistage sales tax багатоступінчастий податок на збут; municipal tax муніципальний податок; national tax загальнодержавний податок; net taxes чистий податок; net worth tax податок на власність; nondeductible tax податок, який не підлягає відрахуванню; occupational tax податок на професію; payroll tax податок із заробітної плати; personal property tax податок на особисте (рухоме) майно; privilege tax податок на привілей; processing tax податок на товар, який підлягає обробці; profits tax податок на прибутки; progressive tax прогресивний податок; property tax майновий податок • податок на власність; proportional tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; purchase tax (непрямий) податок на покупки; real estate tax податок на нерухомість; receipts tax податок з обороту; regressive tax регресивний податок; retail sales tax податок з роздрібного обороту; sales tax; securities tax податок на цінні папери; security transfer taxes податки на переказ цінних паперів; severance tax податок на видобуток корисних копалин; shared tax частковий податок; single tax єдиний податок; single-stage sales tax одноступінчастий податок на збут; social security tax податок на програму соціального страхування; specific tax специфічний податок; stamp tax гербовий збір; state tax податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів; stockholder's tax податок на доходи з акцій; stock transfer tax податок на операції з переказу акцій; sumptuary tax податок, який регулює споживання товарів; supplemental tax додатковий податок; tobacco tax акциз на тютюнові вироби; tonnage tax корабельний збір; trade tax промисловий податок; transaction tax податок з операцій; transfer tax податок на переказ; turnover tax податок з обороту; undistributed profit tax податок на нерозподілений прибуток; unit tax податок на одиницю • акцизний податок; value tax податок з оголошеної ціни; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; wage tax податок на заробітну плату; wealth tax; withholding tax податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати
    ═════════□═════════
    after tax після відрахування податку; before tax до відрахування податку; exempt from tax не підлягає оподаткуванню; for tax purposes з метою оподаткування; incidence of tax розподіл податкового тягаря; liable to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; net marginal tax rate чиста гранична ставка податку; progressive tax structure прогресивна схема оподаткування; regressive tax structure регресивна схема оподаткування; shifting of a tax перекладення податкового тягаря; subject to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; tax account податковий рахунок; tax accounting податковий облік; tax accounts податкова звітність; tax administration податкове відомство • податкова адміністрація; tax advantage вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування; tax adviser радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування; tax allocation розподіл податків; tax allowance знижка з оподатковуваної суми; tax amount розмір податків • сума податків; tax and expenditure policy бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика; tax arrears заборгованість з податків; tax assessment встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування; tax assessment act закон про оподаткування; tax assessment authority податкове управління; tax assessment complaint скарга, пов'язана з неправильним оподаткуванням; tax assessment method порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок; tax assessor податковий інспектор; tax at source податок, відрахований із загальної суми доходів; tax-at-source system система відрахування податку із загальної суми доходів; tax auditor податковий аудитор • податковий ревізор; tax authority податкове управління; tax avoidance ухилення від сплати податків; tax barrier податкова перешкода; tax base база оподаткування; tax benefit податкова пільга; tax bracket ступінь податкової схеми; tax burden податковий тягар; tax ceiling максимальний рівень оподаткування; tax charge нарахування податку; tax collection стягнення податку; tax collection rate рівень податкових надходжень; tax concession податкова пільга; tax consultant консультант у справах оподаткування; tax control податковий контроль; tax control act закон про податковий контроль; tax court податковий суд; tax credit податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит; tax debt заборгованість з податків; tax declaration податкова декларація; tax-deductible який підлягає звільненню від сплати податку; tax deduction відрахування від податку • зменшення податку; tax deferral відстрочення оподаткування; tax dodging ухилення від сплати податків; tax equalization вирівнювання податку; tax equalization account рахунок вирівнювання податку; tax equalization fund фонд вирівнювання податку; tax evasion ухилення від сплати податків; tax-exempt не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку; tax exempted (T. E.) звільнений від податку; tax exemption звільнення від податку; tax expense витрати на сплату податків; tax file number (TFN) реєстраційний номер в податковому управлінні; tax filing date термін подання податкової декларації; tax form бланк податкової декларації; tax fraud податкове шахрайство; tax free вільний від сплати податку • безмитний • неоподатковуваний; tax haven податковий рай; tax identification number ідентифікаційний податковий номер; tax in arrears прострочені до сплати суми податку; tax incentive податковий стимул; tax income надходження від оподаткування; tax increase зростання податків; tax in kind натуральний податок; tax law податкове право • податкове законодавство; tax leasing податкова оренда; tax legislation податкове законодавство; tax levy податковий збір; tax liability заборгованість з податкових платежів; tax loophole лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків; tax loss збитки від оподаткування; tax loss carry-back зарахування втрат при сплаті податку за минулий період; tax loss carry-forward зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку; tax loss setoff компенсація втрат при сплаті податку; tax management податковий контроль; tax office податкове управління; tax offset відшкодований податок • податковий кредит; tax on capital податок на капітал; tax on cargo вантажний збір; tax on importation податок на імпорт; tax on income податок на дохід • прибутковий податок; tax on industry податок на промислове виробництво; tax on investments податок на вклади • податок на цінні папери; tax on a patent патентне мито; tax on profits податок на прибутки; tax on wealth податок на майно; tax overpayment переплата податку; tax owed належний податок; tax paid сплачений податок; tax paid in kind податок, сплачений натурою; tax payable податок, який підлягає сплаті; tax payment виплата податкових сум • сплата податків; tax penalty штраф за несплату податку; tax period період оподаткування; tax planning планування податкових надходжень; tax policy податкова політика; tax principle принцип оподаткування; tax privilege податкова пільга; tax proceeds податкові надходження; tax provision резерв на сплату податку; tax rate податкова ставка • ставка оподаткування; tax rebate податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок; tax receipts податкові надходження; tax reduction зниження податку; tax reform податкова реформа; tax reform bill законопроект про податкову реформу; tax refund повернення сплаченого податку; tax reorganization перебудова системи оподаткування; tax return податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку; tax revenue дохід від податків • податкові надходження; tax scale схема ставок податку; tax services консультативні послуги з оподаткування; tax shelter засіб зменшення або уникнення сплати податку; tax shifting перекладення податкового тягаря; tax statement податкова декларація; tax status податковий статус; tax surcharge додатковий податок; tax threshhold нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування; tax value of a deduction розмір податкового відрахування; tax verification перевірка правильності оплати податків; tax year обліковий рік оподаткування; tax yield податковий дохід; to abate a tax знижувати/знизити податок; to abolish a tax скасовувати/скасувати податок; to be exempt from tax бути звільненим від сплати податку; to charge a tax стягувати/стягнути податок; to collect taxes стягувати/стягнути податки; to cut a tax знижувати податок; to deduct taxes відраховувати/відрахувати податки; to dodge taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to evade taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to exempt from tax звільняти/звільнити від сплати податку; to impose a tax оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок; to increase taxes підвищувати/підвищити податки; to lay on a tax оподатковувати/оподаткувати; to levy a tax оподатковувати/оподаткувати; to pay taxes оплачувати/оплатити податки; to raise taxes підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки; to reduce taxes знижувати/знизити податки; to remove a tax скасовувати/скасувати податок; to withhold taxes відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків
    tax ‡ tax (393)
    ▹▹ levy

    The English-Ukrainian Dictionary > tax

  • 13 нужда

    и Нужда
    1) потреба, (изредка, ц.-слав.) нужда, (потребность) потребина, (редко) потріб (-си), треба; срв. Надобность. [Вже яка потреба, - ні до кого не йду, - вона зарятує (Г. Барв.). Надумались збирати гроші про таку народню нужду (Куліш)]. -да в чём - потреба чого или в чому, на що, нужда в чому; срв. Потребность. Иметь -ду в чём - мати потребу (нужду) в чому, потребувати чого; срв. Нуждаться 1. А тебе какая -да до этого дела? - а тобі яке діло до цієї справи? а тобі що до цього (до того)?, (фам.) а тобі до цього якого батька горе? -да в ком - потреба в кому, на кого. Ему -да в нём - йому він потрібний (потрібен), він має діло (справу, зап. інтерес) до його. -да к кому, до кого - діло (справа, зап. інтерес) до кого. [Є в мене діло до вас (Київ)] Какая мне -да до тебя? - яке мені діло (яка мені нужда) до тебе? [Яка мені нужда до тебе? (Квітка)]. Мне до них -ды мало - мені про них (їх) малий клопіт (байдуже). Не твоя -да, не заботься - не твій клопіт, не турбуйся. Что нужды? - яка потреба?, (какой смысл?) яка рація?, (зачем?), нащо? навіщо?, (пустое!) дарма! Велика -да! - велика вага! овва! велике діло опеньки!, (пустое!) дарма. Что за -да (Какая -да) знать это? - яка потреба (нащо треба) знати це? Нет нужды говорить об этом - нема потреби говорити про це. Нет нужды (кому до чего) - байдуже (байдужки, байдужечки) (кому про (за) що), дарма (кому), (и горя жало) мале горе (кому), ні гадки (гадки мало) кому про (за) що, і гадки не має хто про (за) що, (шутл.) і за вухом не свербить кому. [Недоля жартує над старою головою, а йому байдуже (Шевч.) Дитина кричить, як не розірветься, а їй і байдуже (Сл. Ум.). «Байдуже!» - сказала: «не журись, коханий!» (Дніпр. Ч.). А мені про те й байдужечки (Кролевеч.). Хай світ завалиться, - дарма мені! (Грінч.). «Піду, тільки нехай об осени!» - «Дарма, й підождемо» (Квітка)]. Тебе, небось, и нужды нет (Гоголь) - тобі, бачиться, й за вухом не свербить (перекл. М. Рильськ.). Нужды нет, что - дарма що. [Дарма що старий, аби багатий Приказка)]. Без видимой -ды - без видимої (явної, очевидної) потреби. В случае -ды, при -де - в потребі, під нужду; см. ещё Надобность (В случае -сти). [Що-ж, і горщик річ непогана в потребі (Рада). Ви постерегли що і під нужду, як вашої запобігав він ласки (Куліш)]. Крайняя (неотложная) -да в чём - велика (конечна, пильна) потреба в чому й чого; скрута на що. Я имею крайнюю -ду в деньгах - мені аж надто (конче, до скруту) треба грошей, мені аж надто (конче, до скруту) треба (потрібно) мати гроші. Я имею крайнюю -ду видеть его - см. Крайний 3. По -де от -ды - з потреби, через потребу. По крайней (неотложной) -де - з великої (конечної) потреби, через велику (конечну, пильну) потребу. Испытывать -ду в чём - зазнавати не достачі, (нужди) в чому, (нуждаться) потребувати чого, нуждатися чим. [Роздавати хліб не тільки своїм підданцям, а й иншим, хто його потребував (Ор. Левиц.). Злидар Максим поліном дров нуждавсь (Боров.)]. Он не испытывает -ды ни в чём - він не знає нужди ні в чому, він нічим не нуждається, йому нічого не бракує. -ды - потреби (-треб), нужди (р. нужд), (редко) потребини (-бин). [Устами письменників народ говорить про своє життя і потреби (Н. Громада). Се не може перешкодити нам писати про свої потреби (Грінч.). Нужди у всякого є: кому хліба, кому до хліба (Кониськ.). Оплачували податки, мита і инші рядові потребини (Куліш)]. Повседневные, текущие -ды - повсякденні (щоденні), поточні потреби, (фам.) потрібка. На все -ды не запасёшься - на всі потрібки не наста(р)чишся; і не треба, і те треба, і тому требові кінця немає (Приказка). Отправлять свои -ды - відбувати свої (природні) потреби. Удовлетворение нужд - задовол(ьн)ювання (заспокоювання), оконч. задовол(ьн)ення (заспокоєння) потреб. Большая, малая -да (естественная надобность) - велика, мала потреба, велике, мале діло. [Треба на часиночку спинитися, за малим ділом (Звин.)];
    2) (недостаток) нужда, нестаток (-тку) и (чаще мн.) нестатки (-ків), (реже) недостаток и (чаще мн.) недостатки, недостача и недостачі (-тач), (нищета) злидні (-нів), убозтво, (реже) убожество, (стеснённое матер. положение) скрут (-ту, м. р.) и скрута (-ти, ж. р.). [Нужда закон зміняє (Приказка). Гнала козаків нужда і жадоба волі на Низ (земли войска запорожского) (Куліш). Поки був живий батько, ми нужди й не знали (Мирний). Він, як і всі, з хатин убогих, повитих мороком нужди (Сосюра). І голодом не раз намлівся і всякої нужди натерпівся (Свидн.). Прийшов нестаток, забрав і остаток (Приказка). Нестатки ймуть (-да одолевает) (М. Вовч.). А чи відаєш ти, що то недостатки, ти, що зросла в розкошах? (Коцюб.). Зістарена тяжкою працею та недостатками жінка (Грінч.). Її врода красна, змарніє у злиднях та недостачах (Мирний). Я побоялася злиднів, звичайного матеріяльного вбожества (Л. Укр.)]. -да всему научит - нужда (біда) всього навчить, нестатки (злидні) всього навчать, нужда-мука - добра наука (Приказка). По -де - через нужду (нестатки, злидні, убозство). Жить в -де, терпеть -ду - жити в нужді (в не(до)статках, в злиднях, в убозтві, при злиднях, при вбозтві, серед злиднів, серед нужди), жити вбого (нужденно, злиденно, скрутно), терпіти нужду (злидні), (бедствовать) (дуже) бідувати, злиднювати. [Вони живуть скрутно (Звин.)]. Жить без -ды - жити без нужди (без недостатків, несутужно, безнуждно, невбого). Денег наживёшь, без -ды проживёшь - грошей здобудеш, життя-вік перебудеш (или біду перебудеш). Крайняя -да - як-найбільша (крайня, остання) нужда, злидні злиденн, останні (великі) злидні, велике вбозтво. Быть, нах(о)диться в крайней -де - бути в як-найбільшій (крайній) нужді, терпіти як-найбільшу (крайню) нужду, жити у великих злиднях (недостатках, у великому вбозтві), сильно бідувати. Испытывать, испытать -ду - зазнавати, зазнати нужди (недостатків, злиднів, убозтва), (бедствовать) бідувати. [Змалечку зазнав нужди та бідування (Васильч.)]. Про -ду закон не писан - як нема нічого, то й закон ні до чого; на порожню кешеню й закон не важить. Он близок к -де - йому недалеко до злиднів. -да скачет, -да плачет, -да песенки поёт - злидні навчать співати й скакати. -да горемычная - злидні злиденні, (голь перекатная) голота нещадима. -да -птица - пугач (-ча). -да-хлеб - голодний хліб;
    3) нужда, (затруднительное положение) скрут (-ту, м. р.) и скрута (-ти, ж. р.), скрутне становище, (стеснённое положение) сутуга, (реже притуга), сутужне становище, тіснота, (бедствие) біда, лихо, халепа, (горе) горе. Быть, находиться в -де - бути в нужді, бути в скрутному становищі, бути в скруті (в тісноті, в біді, в притузі), зазнавати (сов. зазнати) халепи. [Хіба ви ніколи не читали, що вчинив Давид, коли був у нужді і зголоднів? (Морач.)]. Кто в море не бывал, тот -ды не знал - хто на морі не і бував, той лиха не зазнав;
    4) (неволя) неволя, (принуждение) сила, примус, мус (-су), принука. -дою - а) (поневоле) зневолі, мимоволі, несамохіть; б) (принудительно) силою, примусово, примусом; в) (по принуждению) з примусу, з мусу, з принуки, неволею.
    * * *
    диал. н`ужа
    1) ( бедность) нужда́; ( недостаток) неста́ток, -тку, неста́тки, -ків; ( нищета) зли́дні, -нів
    2) ( потребность) потре́ба, нужда́

    из \нужда ды, по \нужда де — з нужди́

    не испы́тывать \нужда ды ни в чём — не потребува́ти нічого, не ма́ти потре́би (не зна́ти нужди́) ні в чо́му

    \нужда ды ма́ло кому́ — го́ря (нужди́) мало кому́

    \нужда ды нет — ( неважно) дарма́ [що], го́ря (нужди́) ма́ло, ба́йду́же

    нет \нужда ды говори́ть об э́том — нема́є (нема́) потреби говори́ти про це

    Русско-украинский словарь > нужда

  • 14 heavy

    1. adj
    1) важкий; великої ваги, ваговитий; великоваговий

    heavy trainзал. великоваговий состав (поїзд)

    2) великий, масивний; товстий
    3) потужний, могутній; важкий
    4) обтяжливий, високий
    5) сильний, інтенсивний

    heavy rain — заливний дощ, злива

    6) багатий, рясний (про урожай)
    7) густий, розкішний, пишний
    8) обтяжений

    air heavy with scent — повітря, насичене ароматом

    9) вагітна
    10) отупілий, заморений
    11) тяжкий, важкий
    12) прикрий, сумний
    13) суворий
    14) незграбний, неповороткий, громіздкий
    15) нудний
    16) невипечений, глевкий (про хліб)
    17) глеюватий, глинястий (про ґрунт)
    18) крутий, вибоїстий (про дорогу)
    19) похмурий, хмарний
    20) міцний

    heavy hydrogen — важкий водень, дейтерій

    heavy metal — а) людина високих моральних достоїнств; б) дуже розумна людина; в) гідний (грізний) противник; г) військ. важкі гармати

    heavy partsтеатр. трагічні ролі

    heavy swell — а) важна особа; б) модно (розкішно) одягнена людина

    to come the heavy father — читати мораль, давати настанови з поважним виглядом

    to have a heavy hand — а) бути незграбним; б) бути суворим

    2. adv
    1) тяжко, важко
    2) в'яло; повільно
    * * *
    I [`hevi] n
    2) ( the Heavies) гвардійські драгуни ( в англійській армії); ( the heavies) вiйcьк. важка бойова техніка
    4) лиходій; розбійник, грабіжник
    5) миcт. роль лиходія; роль поважної, серйозної людини або резонера
    6) поважна особа; заводій
    8) cл. висока хвиля (особл. у серфінгу)
    II ['hevi] a
    1) важкий, великої ваги

    heavy cutтex. зняття великої стружки

    3) потужний, великий

    heavy industry — важка промисловість; вiйcьк. важкий; посилений, потужний; форсований

    4) великий; високий; сильний, інтенсивний; бурхливий; міцний ( про напої)
    5) (on) неекономічний, багато споживаючий
    6) рясний, багатий; ситний; густий
    7) ( with) важкий; обтяжений; вагітна; отупілий, стомлений
    8) важкий, тяжкий

    heavy market — затоварений ринок; важкий; тяжкий

    9) суворий, строгий

    heavy punishment — суворе покарання; строгий, вимогливий

    10) важкий; незграбний, неспритний; неповороткий

    heavy mind — тупість; тугодум; млявий; повільний; нудний

    11) важкий ( про їжу); непропечений; який не піднявся; грузький, глинистий; xiм. важкий, слаболетючий
    12) крутий, стрімкий; вибоїстий (про дорогу, підйом)
    13) похмурий, хмурий
    14) незаконний; нечистий ( про угоду)
    15) серйозний, важливий
    16) миcт. серйозний; трагічний; похмурий
    III [`hiːvi] a; вет.

    English-Ukrainian dictionary > heavy

  • 15 получать

    получить одержувати, одержати (реже отримувати, отримати), діставати, дістати, відбирати, відібрати, здобувати, здобути що, здобуватися, здобутися на що, брати, побирати, мати що, приймати, при(й)няти що, осяг(ну)ти що и чого, (достигнуть чего) доступити, доскочити чого, (о мн.) поодержувати, поотримувати и т. д. [Кожний, хто просить, одержує (Єв.). І все, чого попросите в молитві з вірою, дістанете (Єв.). І от дістав, чого хотів, чого душа його бажала (Рудан.). А молодий, веселенький, що достав свого, йде важно (Квіт.). Кай Люцій свідчить ранами своїми, що він здобув, воюючи за Рим (Куліш). Блаженні тихії, бо вони осягнуть землю (Єв.)]. -чить письмо, деньги - одержати (дістати, відібрати) листа, гроші. Он -чает большое жалованье, большие деньги - він здобуває (дістає, має, бере, побирає) велику платню, великі гроші. [Нанявся до пана, бере по п'ять рублів на місяць (Харк.)]. -чить деньги по ассигновке, по чеку - одержати гроші на асигнату, на чек. -чить что-л. в руки - при(й)няти до рук. -чай, -чайте деньги - приймай, приймайте (бери, беріть) гроші. Этот купец -чает материи из-за границы - цей крамар дістає (здобуває, відбирає) матерії з-за кордону. Он -чил всё, что требовал - він дістав (здобув, відібрав) усе, чого вимагав. -чить обратно, -чить назад - одержати (відібрати) назад. -чить ответ, весть, известия о чём - дістати (відібрати) відповідь, звістку, відомості за (про) що. -чить отказ - зустрі(ну)ти відмову, не дістати (не здобути) згоди, (шутл.) дістати відкоша, (с)піймати (вхопити, з'їсти) облизня. -чить приказ - здобути (дістати) наказ. -чить разрешение, свидетельство - дістати (здобути) дозвіл, посвідку (посвідчення). -чить место, должность, назначение - дістати службу, посаду, призначення. -чить стипендию - дістати стипендію. -чить наследство, -чить что-л. в наследство - дістати (відібрати) спадщину, спадок, дістати (відібрати, здобути, прийняти) у спадку що, в спадщину що, одідичити що. -чить помощь - дістати, здобути допомогу (поміч). -чать образование, воспитание - здобувати освіту, виховання, побирати науку, освічуватися, виховуватися. -чить высшее образование - здобути вищу освіту. -чить награду, премию, похвальный отзыв - дістати (здобути) нагороду, премію, хвального присуду. -чить выговор, замечание - дістати нагану, догану. -чить наказание, -чить должное - прийняти кару, прийняти (відібрати) належне. -чать телесные наказания (розги, линейки и т. п.) - діставати в шкуру. -чить по физиономии - дістати в лице, (вульг.) злапати (з'їсти) ляпаса. -чить фигу - з'їсти дулю, біса з'їсти, лизнути шилом патоки. -чать впечатления извне - одержувати, діставати, здобувати, (с)приймати вражіння зокола. -чить от чего пользу - користь узяти з чого. -чить прибыль от чего-нибудь - прибуток узяти з чого и на чому. Я -чил большой барыш от этого дела - я узяв великий бариш з цього діла, на цьому ділі. Казна -чит от этого миллион - скарб матиме (візьме) з цього (на цьому) мільйон, заробить на цьому мільйон. -чить убыток от спекуляции - понести шкоду від спекуляції, на спекуляції. -чить возможность - дістати спромогу, спромогтись на що, здобутися на що. -чить дар речи - дістати мову. [Він вірить, що великодної ночи всяка німина дістає мову Єфр.)]. -чить повреждение - зазнати ушкодження. -чить вечное блаженство - добутися, доступити вічного раювання, осягнути вічного раювання, здобутися на вічне раювання. [Всім прощай, і прощення доступиш (Франко)]. Дело -чило огласку - справа набула розголосу, була розголошена. Это вино -чило неприятный вкус - це вино набуло неприємного смаку. -чать форму чего-л. - набирати форми чого. -чить насморк, лихорадку - захопити нежить, пропасницю. Получаемый - одержуваний, отримуваний, відбираний, здобуваний и т. д. Полученный - одержаний, отриманий, відібраний, здобутий и т. д. -ный опыт - набутий досвід. Налоги, подати, которые не могут быть -чены - податки, оплатки, що їх не можна повиправляти (посправляти), невиправні податки, оплатки.
    * * *
    несов.; сов. - получ`ить
    1) оде́ржувати, оде́ржати, отри́мувати, отри́мати; (принимать для выполнения; заполучать) дістава́ти, діста́ти; (деньги, письма) відбира́ти, відібра́ти
    2) (что - приобретать, добывать) здобува́ти, здобу́ти (що); (звание, положение) дістава́ти, діста́ти (що); (значение, распространение) набува́ти, набу́ти, набира́ти, набра́ти (чого)

    Русско-украинский словарь > получать

  • 16 income tax

    под. прибутковий податок; податок на прибуток; податок на дохід
    основний вид прямого податку (direct tax), що уряд стягує з сукупних доходів за рік, які складаються із заробітної плати (wage), ренти (rent¹), окладу (salary), дивідендів (dividend), відсотків (interest) тощо окремих осіб і з прибутків підприємств, організацій і т. ін.; ♦ прибутки оподатковуються на основі прогресивної (graduated), пропорційної (proportional) та ін. методик; система прибуткового оподаткування включає певні відрахування (deduction¹), пільги (exemption²) тощо; оподаткування здійснюється згідно з декларацією про прибутковий податок (income tax return)
    ═════════■═════════
    company income tax податок з доходів компаній • податок на прибуток підприємств; comprehensive income tax податок на сукупний дохід; corporation income tax податок на прибуток корпорацій • податок з доходів корпорацій; deferred income tax відстрочений прибутковий податок; federal income tax es федеральні прибуткові податки; graduated income tax прогресивний прибутковий податок; individual income tax особистий прибутковий податок; negative income tax негативний прибутковий податок П income tax act закон про прибутковий податок; income tax amount сума стягненого прибуткового податку; income tax assessment оцінка прибуткового податку; income tax at a special rate прибутковий податок за спеціальною ставкою; income tax benefit пільга на прибутковий податок; income tax commissioners комісія за оцінку розміру прибуткового податку; income tax duty прибутковий податок; income tax exempt звільнений від прибуткового податку; income tax expense витрати, пов'язані зі стягненням прибуткового податку; income tax form бланк декларації на прибутковий податок; income tax loss збиток на прибутковий податок; income tax on wages and salaries прибутковий податок на заробітну плату; income tax payable прибутковий податок, що підлягає сплаті; income tax payer платник прибуткового податку; income tax return декларація про прибутковий податок; income tax saving заощадження на прибутковому податку; income tax statement звіт про прибутковий податок; income tax year рік, за який стягується прибутковий податок
    income tax — заробковий податок (діал.); income tax ‡ tax (393)
    * * *

    The English-Ukrainian Dictionary > income tax

  • 17 cut

    [kʌt] I 1. v ( past і p. p. cut)
    1) рі́зати; відрі́зувати; розрі́зувати; стри́гти; зрі́зувати ( квіти)
    2) руба́ти ( ліс)
    3) кро́їти
    4) коси́ти; жа́ти, збира́ти врожа́й
    5) висіка́ти ( з каменю); рі́зати ( по дереву); теса́ти ( камінь)
    6) про́різуватися ( про зуби)

    to cut one's wisdom teeth перен. розм. — ста́ти розсу́дливим

    7) зни́жувати, скоро́чувати, зме́ншувати (податки, ціни)
    8) перетина́ти(ся) (про лінії, шляхи)
    - to cut in
    - to cut off
    - to cut out
    ••

    to cut and run — тіка́ти

    to cut both ways — бу́ти двого́стрим

    to cut a joke — утну́ти жарт

    to cut no ice sl. — нічо́го не доби́тися

    to cut the record — поби́ти реко́рд

    to cut short — перебива́ти; урива́ти

    2. n
    1) ро́зріз
    2) відрі́зок
    4) порі́з; ра́на
    5) ви́різка
    6) зни́ження (цін, кількості)
    7) гравю́ра на де́реві
    8) про́філь, пере́різ
    ••

    a short cut — скоро́чений шлях

    II 1.
    past і p. p. від cut I 1.
    2. adj
    1) відрі́заний, підрі́заний
    2)

    cut and dried — підгото́влений заздалегі́дь; гото́вий

    English-Ukrainian transcription dictionary > cut

  • 18 customs

    n ком., nod. митниця; a митний
    державна установа, яка забезпечує виконання законів і правил країни про імпорт (import) і експорт (export); ♦ до службових обов'язків митниці слід включити: перевірку імпортних і експортних товарів; стягнення мита (customs duty), тарифів (tariff) або штрафів (fine); контроль необхідних документів — ліцензій (license²), свідоцтв, митної декларації (customs declaration) тощо; конфіскування заборонених товарів і т. д.
    ═════════■═════════
    customs act закон про митний податок; customs agent митний контролер; customs and excise authorities митне відомство; customs authority митне управління; customs bond митна заставна; customs-bonded warehouse митний склад для товарів у заставі; customs broker митний маклер • агент митного звільнення імпортних вантажів • митний брокер; customs charges paid оплачені митні податки; customs check митний огляд • митний контроль; customs clearance дозвіл митниці на вивезення товару • дозвіл митниці на доставку товару • митне звільнення • звільнення від митних формальностей; customs clearance charge оплата митного податку; customs clearance documents документи про оплату митного податку; customs clearance office пункт оплати митного податку; customs convention митна конвенція • митна угода; customs debt митний борг; customs declaration митна декларація; customs declaration form бланк митної декларації; customs document митний документ; customs duty; customs examination митний огляд; customs form митний формуляр; customs formalities митні формальності; customs fraud ухилення від сплати митного податку; customs frontier митний кордон; customs house митне відомство; customs label митний ярлик • митна етикетка; customs legislation митне законодавство; customs office митниця • митне управління; customs officer митник • митний інспектор; customs official митний інспектор; customs penalty штраф за несплату митного податку; customs port порт з митницею; customs receipt квитанція митниці за сплату податку; customs regulations митні правила; customs revenue прихід митниці • дохід митниці; customs seal печатка митниці; customs service митна служба; customs storage warehouse митний склад • митне сховище; customs supervision митний контроль; customs surcharge додатковий митний податок; customs tare маса тари, встановлена митними правилами; customs tariff митний тариф; customs territory митна територія; customs union митний союз; customs valuation method методика митного оцінювання; customs warehouse митний склад • митне сховище; customs warrant розписка на випуск вантажу з митниці; to bring through customs провозити/провезти через митницю; to clear customs переходити/перейти через митницю; to declare something to customs пред'являти/пред'явити речі на митниці; to go through customs переходити/перейти через митницю; to pass through customs переходити/ перейти через митницю; to take through customs переходити/перейти через митницю
    * * *
    митний огляд; митний контроль

    The English-Ukrainian Dictionary > customs

  • 19 стягати

    = стягнути, стягти
    1) (про борги, витрати) to exact (from, of); to recover ( from); (збори, податки) to excise

    стягати борг — to exact the payment of a debt, to recover a debt

    стягати збитки — to claim damages, to lay damages (at)

    2) ( робити тіснішим) to fasten, to tighten; ( мотузком) to tie up
    3) ( збирати в одне місце) to gather, to assemble, to concentrate; to draw up
    4) ( знімати) to pull off ( away)

    Українсько-англійський словник > стягати

  • 20 raise

    1. n
    1) підвищення, зростання, збільшення
    2) амер. прибавка (до зарплати)

    he got a raise — йому підвищили зарплату, він одержав прибавку до зарплати

    3) підйом, дорога вгору

    raise chuteгірн. скат

    2. v
    1) піднімати (тж raise up)

    to raise anchor — піднімати якір; зніматися з якоря

    to raise the earth around a plantс.г. підгортати (підсипати) рослину

    2) допомогти піднятися
    3):

    to raise oneself — піднятися, підвестися

    4) здіймати, підносити
    5) здіймати, збивати (куряву)
    6) будити; перен. воскрешати, пробуджувати

    to raise smb. at midnight — розбудити когось серед ночі

    7) рел. воскрешати
    8) викликати, збуджувати, породжувати
    9) починати, затівати, піднімати

    to raise a disturbance — учинити скандал, зчинити бучу

    10) піднімати на боротьбу (проти, за — against, to)
    11) підвищувати, збільшувати
    12) амер. підробити документ, змінивши в ньому суму на вищу
    13) підвищувати по службі; давати нове звання
    14) вихваляти, звеличувати
    15) скласти, підготувати, накреслити (план тощо)
    16) виводити з себе, розлютовувати
    17) мисл. піднімати (звіра)
    18) гірн. видобувати, видавати нагора
    19) підносити, підвищувати
    20) мат. підносити до степеня
    21) текст. ворсувати; начісувати
    22) мед. відкашлюватися, відхаркуватися
    23) споруджувати, зводити
    24) вирощувати, виховувати
    25) вирощувати (рослини); розводити (худобу, птицю)
    26) порушувати, ставити (питання)
    27) висунути (заперечення); пред'явити (вимогу)
    28) подавати (голос)
    29) викликати (дух)
    30) збирати, добувати (гроші)
    31) набирати (в армію); формувати (частину)
    32) знімати (обмеження)
    33) натирати (пухир)
    34) учинити
    35) мор. відкрити (побачити) на горизонті (берег тощо)

    raise up — а) піднімати; б) створювати

    to raise up enemies — наживати ворогів; в) поет. породжувати

    to raise one's glass to smb., smth. — підняти келих за когось, за щось; проголосити тост

    to raise one's hand to smb. — підняти руку на когось, ударити когось

    to raise Cain (hell, mischief, a rumpus, the devil) — зчиняти галас, скандалити

    to raise the roofамер., розм. а) бешкетувати, порушувати порядок; б) зчиняти галас, скандалити; в) втрачати самовладання; г) справляти приголомшливе враження

    to raise a big smokeамер. підняти тривогу

    to raise a dust — а) хвилюватися, нервувати; б) замилювати очі

    to raise the windрозм. роздобувати гроші

    * * *
    I [reiz] n
    1) підвищення, підняття, збільшення; aмep. збільшення ( зарплати)
    2) підйом; дорога в гору
    3) гipн. підняттєва виробка
    II [reiz] v

    to raise anchor — зніматися з якоря; піднімати; підвищувати; refl піднятися; допомогти піднятися; здіймати

    2) піднімати; будити, пробуджувати, воскрешати; peл. воскрешати
    3) викликати, збуджувати; породжувати; починати, піднімати; затівати; (часто to, against) піднімати на боротьбу
    4) підвищувати, збільшувати; кapт. збільшувати ставку; aмep.; кoм. підробити шляхом підміни позначеної на документі суми на більш високу
    5) часто refl піднімати, підносити (настрій, дух); надавати (звання, чин); підвищувати по службі
    6) звеличувати, вихваляти
    7) дiaл. виводити з себе, розлючувати
    8) icт.,; дiaл.; cпeц.; = rise II
    9) миcл. піднімати ( звіра)
    10) гipн. добувати; видавати
    11) мaт. підносити до степеня
    12) тeкcт. ворсувати; начісувати
    13) мeд. відкашлюватися, відхаркуватися
    14) споруджувати, зводити ( будинок)
    15) вирощувати, виводити ( рослини); розводити (худобу, птицю); aмep. ростити, виховувати ( дітей)
    16) ставити, піднімати ( питання); висувати ( заперечення); пред'являти ( вимогу)
    17) видавати ( звук); подавати ( голос)
    18) викликати (дух, тінь)
    19) збирати, добувати ( гроші)
    20) набирати ( в армію); формувати ( підрозділ)
    22) натирати ( пухир); набивати ( мозолю); здуваться ( про пухир)
    24) мop. відкрити або побачити на горизонті ( берег)

    English-Ukrainian dictionary > raise

См. также в других словарях:

  • хрія — хрія: авантюра [XIX] Автор сеї «реміссоріальної» хрії по перерві, зробленій паном президентом, торочить далі свої уваги [XIX] виконання на письмі якогось завдання [1,X] неприємність, клопіт [5;7] неприємна пригода, клопіт [XII] промова [44 2]… …   Толковый украинский словарь

  • податок — тку, ч. Встановлюваний державою обов язковий збір із фізичних та юридичних осіб (населення, підприємств, організацій і т. ін.) в державні та місцеві бюджети. •• Адвало/рний пода/ток платежі на основі фіксованої відсоткової ставки з вартості… …   Український тлумачний словник

  • Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • податковий — а, е. 1) Стос. до податку; пов язаний з розподілом і сплатою податків. Податкові пільги. || Признач. для обліку, розподілу і сплати податків. Податковий реєстр. •• Податко/ва адміністра/ція Украї/ни (ПДУ) державний виконавчий орган України, що… …   Український тлумачний словник

  • чорний — а, е. 1) Кольору сажі, вугілля, найтемніший; прот. білий. || В одязі такого кольору. || Який має шерсть, пір я такого кольору. || нар. поет. Уживається як постійний епітет до деяких назв. || у знач. ім. чо/рне, ного, с., розм. Одяг, плаття такого …   Український тлумачний словник

  • посплачувати — ую, уєш, док., перех. Заплатити за багато чого, сплатити всі борги, податки і т. ін. (також про багатьох). Посплачувати податки …   Український тлумачний словник

  • брати — беру/, бере/ш, недок. 1) перех. Схоплювати, охоплювати руками або яким небудь знаряддям. •• У рот не бра/ти чого не їсти або не пити чого небудь. 2) перех. Набирати певну кількість чого небудь. 3) перех. Черпати, набирати (воду або іншу рідину).… …   Український тлумачний словник

  • Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная …   Энциклопедия инвестора

  • окладний — а/, е/. Стос. до окладу (у 1 4 знач.). Окладне страхування. Окладна ікона. •• Окладни/й лист документ, який повідомляє платнику податків про суму та терміни внесення податкових платежів. Окладні/ пода/тки (збо/ри) податки і збори, величина яких… …   Український тлумачний словник

  • побрати — беру/, бере/ш, док., перех. 1) Узяти, схопити руками або яким небудь знаряддям усе чи багато чого небудь. 2) Вибрати, вирвати все чи багато чого небудь (коноплі, льон і т. ін.). 3) Здобути, дістати все чи багато чого небудь. 4) Одержати, стягти з …   Український тлумачний словник

  • узяти — (взя/ти), візьму/, ві/зьмеш; мин. ч. узя/в, ла/, ло/; наказ. сп. візьми/; док. 1) перех. Ухопити рукою (руками) або яким небудь знаряддям. 2) перех. Здобути, дістати. || Купити, придбати. || Прийняти, одержати або привласнити собі у володіння,… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»